Изучите новый язык с Netflix, по мере роста опций субтитрования и дубляжа ТВ-шоу

Многие знают DuoLingo как инструмент для изучения новых языков, но задумывались ли вы о Netflix? Интересно, что Netflix предполагает, что всё больше пользователей используют их международный и мультилингвальный контент для помощи в освоении языков. Признаться честно, мы не рассматривали Netflix в этом контексте ранее, однако это действительно интересная идея. Чтобы облегчить тем, кто хочет учиться и наслаждаться медиа на языках отличных от родного, Netflix улучшает свои услуги по дубляжу и субтитрированию. Хотя различные опции уже были доступны через мобильные приложения и веб-платформы, улучшенные инструменты для дубляжа и субтитров теперь доступны также на экранах телевизоров.


🚀 Хочешь улететь на Луну вместе с нами? Подписывайся на CryptoMoon! 💸 Новости крипты, аналитика и прогнозы, которые дадут твоему кошельку ракетный ускоритель! 📈 Нажмите здесь: 👇

CryptoMoon Telegram


Как поклонник кино, приглашаю вас исследовать варианты озвучивания и субтитров, которые предлагает Netflix на видео ниже. Приготовьтесь к увлекательному путешествию по изучению нового языка с помощью Netflix!

https://www.youtube.com/watch?v=1IqrwunxQ3o

С одним простым кликом мир языков становится доступным прямо на моих пальцах! Такие шоу как ‘Bridgerton’, ‘Ведьмак’, ‘One Piece’ и ‘Аватар: Последний Airbender’ можно без труда перевести с английского на испанский, чешский, хинди и множество других языковых групп. Будь то через аудио или субтитры, опыт просто вдохновляет. Представь себе просмотр фильма или сериала на испанском языке вместе с корейскими субтитрами — возможности бесконечны!

Я нахожу эту функцию невероятно полезной для расширения аудитории и популярности неанглоязычных произведений, и благодарен Netflix за приоритет доступности контента всем пользователям. Выход из зоны комфорта и исследование кино разных языковых культур является обогащающим опытом, который я высоко ценю.

Netflix подчеркивает, что по мере того как все большее число пользователей ценит международный контент — примерно треть всего просмотра составляют неанглоязычные произведения — субтитры и дубляж становятся еще более значимыми. Наша коллекция включает широкий спектр телесериалов и фильмов на более чем 30 языках, от удостоенных наград кинолент до захватывающих сериалов, позволяя нашим зрителям погрузиться в разнообразие культур и языков по всему миру.

Кроме того, Netflix признает и ценит пользователей, которые пытаются выучить новый язык с помощью своей потоковой платформы. Netflix объясняет, что часто слышит от подписчиков об использовании сервиса для изучения иностранных языков благодаря разнообразию доступных языков на их платформе. Для поддержки этого стремления Netflix предоставляет дополнительные функции, такие как настраиваемые субтитры и функция «Browse by Language» для компьютеров PC. Эти полезные возможности делают наши шоу и фильмы более доступными для тех, кто стремится быть многоязычным… Так что если вы пытаетесь выучить новый язык, смотря свой любимый мексиканский сериал с корейским озвучиванием и английскими субтитрами или наслаждаетесь последним открытием Netflix в компании членов семьи, говорящих на нескольких языках, опыт просмотра Netflix становится гораздо более гибким в плане языков.

Абсолютно, мы за предоставление мультиязыкового пользовательского опыта. Интересно, что можно было бы исследовать новые возможности субтитрирования и озвучивания на Netflix как забавный способ изучения нового языка, который раньше не попадал в поле нашего зрения.

Смотрите также

2025-04-02 19:02